Sound by Susham Bedi
सरदी का मौसम था | पहाड़ पर बहुत बर्फ़ पड़ी थी | जंगल के जानवर अपने-अपने घरों में छिपे बैठे थे | वे ठंड से ठिठुर रहे थे | पक्षी अपने बच्चों को पंखों में छिपाए बैठे थे |
एक एस्किमो अपनी कुत्ता गाड़ी (स्लेज) पर बहुत-सी मछलियाँ भर कर ले जा रहा था | एक गीदड़ ने देखा | वह पीछे से चुपके-चुपके गया | उसने कई अच्छी मछलियाँ स्लेज से उतार लीं |
वह एक जगह बैठकर मज़े से खाने लगा | इतने में एक भालू आया | वह कहने लगा — छोटे भैया ! ये बढ़िया मछलियाँ कहाँ से पकड़ीं ?
गीदड़ ने कहा — रात को आना | तुम्हें बहुत-सी अच्छी-अच्छी मछलियाँ पकड़वा दूँगा |
रात को भालू वहाँ आया | गीदड़ उसे साथ लेकर बर्फ़ की झील पर जा पहुँचा | झील का पानी जमकर बर्फ़ हो गया था |
गीदड़ ने वहाँ एक छेद देखा | कहने लगा — बड़े भाई मैं तो पूँछ से मछलियाँ पकड़ा करता हूँ | इस छेद में पूँछ डाल दो और आराम से बैठ जाओ | बहुत-सी मछलियाँ पूँछ से चिपट जाएँगी | तब तुम पूँछ खींच लेना |
ठंड बढ़ने लगी | भालू की पूँछ बर्फ़ में जमने लगी | भालू घबराकर हिला |
गीदड़ बोला — न न ! अभी मत उठना | मछलियाँ छूटकर गिर जाएँगी| थोड़ी देर और बैठे रहो |
भालू बैठे-बैठे सो गया | गीदड़ वहाँ से भाग गया |
सवेरा हुआ | भालू की पूँछ बर्फ़ में जम गई थी | इतने में भालू ने शिकारी कुत्तों की आवाज़ सुनी | वह डर कर भागा | उसकी पूँछ टूट कर बर्फ़ में ही रह गई |
उस दिन से आज तक भालू की पूँछ छोटी ही रह गई |
Glossary:
भालू m. | bear |
पूँछ f. | tail |
ठिठुरना | to shiver |
उतारना | to take down |
मछली f. | fish |
झील f. | lake |
चिपटना | to cling (intrans.) |
जमना | to freeze |
खींचना | to pull |
छूटना | to come off |
शिकारी m. | hunter |
Practice Questions:
१. क्या मौसम था सरदी या गरमी ?
२. जानवर अपने घरों में क्यों छिपे थे ?
३. एस्किमो क्या ले जा रहा था ?
४. भालू कब गया रात को या दिन में ?
५. भालू और गीदड़ कहा गये ?
६. झील का पानी जमकर क्या हो गया ?
७. भालू घबरा क्यों गेया ?
८. जब भालू सो गया गीदड़ ने क्या किया ?
९. सवेरे भालू किसकी आवाज़ सुनी ?
१०. भालू की पूँछ को क्या हुआ ?