STARTALK-Endorsed Principles

Project co-sponsored by STARTALK@Kean University

STARTALK Page      ◊       STARTALK Principles in Hindi 

سٹارٹاک کے توثیق کردہ پڑھانے اور سیکھنے کے موثر اصول

The STARTALK-endorsed principles describe characteristics of highly effective language teaching and learning. An ideal learning experience is framed by a standards-based and thematically organized curriculum that integrates culture, content and language. Learners work with authentic, age-appropriate texts in a learner-centered environment as they engage in real-world performance tasks that allow them to use the target language beyond the classroom.

Listen to Introduction in Urdu 

سٹارٹاک کے توثیق کردہ اصول زبان پڑھانے اور سیکھنے کی سب سے موثر خصوصیات کی وضاحت کرتے ہیں۔ ایک مثالی سیکھنے کا تجربہ معیار اور کسی موضوع کے گرد نصاب پر مبنی ہوتا ہے جس میں ثقافت، مواد اور زبان ضم ہوں۔ سیکھنے والے مستند اور عمر کے لیے مناسب مواد کے ساتھ طلباء پر مرکوز ماحول میں اصل زندگی سے جڑے کارکردگی کے کام کرتے ہیں جن سے وہ ہدفی زبان کا استعمال کلاس کے باہر بھی کر سکتے ہیں۔

1. Implementing a Standards-Based and Thematically Organized Curriculum

  • The thematic unit is standards-based. The content is cognitively engaging and relevant to the learner.
  • Every unit assesses a student’s increasing ability to use language for real-world purposes.
  • Each lesson supports the goals of the unit by having clearly stated learning targets that indicate what students will know and be able to do by the end of the lesson.
  • Lesson design is research based and learning experiences are sequenced in ways that allow for maximum student learning.
  • Grammar is not the focus of the course, unit, or lesson. The teacher teaches grammar as a tool for communication, avoiding meaningless rote drills and ensuring that all practice requires attention to meaning.

The Standards in Urdu           Listen to Principle 1 in Urdu

موضوعاتی یونٹ معیار پر مبنی ہو ۔ جو مواداستعمال کریں وہ سیکھنے والے کو دماغی طور پر مشغول کرے اور سیکھنے والے کے متعلقہ ہو۔

ہر یونٹ سیکھنے والے کی اصل زندگی میں زبان استعمال کرنے کی بڑھتی ہوئی صلاحیت کو جانچے۔

ہر سبق اس یونٹ کے ہدف کی حمایت کرے ۔ ہر سبق کے واضع طور پر بیان کیے ہوئے سیکھنے کے ہدف یا ٹارگٹ جو یہ بتاتے ہوں کہ سبق کے آخر میں طلباء کو کیا معلوم ہوگا اور وہ کیا کر پائیں گے۔

سبق کا ڈیزائن تحقیق پرمبنی ہو اور سیکھنے کے تجربات اس ترتیب سے ہوں کہ طلباء زیادہ سے زیادہ سیکھ سکیں۔

گرامر یا قوائد نصاب، یونٹ یا سبق کا مرکز نا ہوں۔ استاد گرامر کو بات چیت کے ایک اوزار کی طرح استعمال کرے، بے معنی رٹّے سے گریز کرے اوراس بات کا خیال رکھے کہ ہر مشق کرتے ہوئے معنی پر توجہ ہو۔

2. Facilitating a Learner-Centered Classroom

Example    At-A-Glance PDF

  • The teacher acts as a partner with students in the learning process.
  • The teacher engages learners in cognitively challenging real-world tasks. Examples
  • The teacher provides multiple opportunities for learners to collaborate in pair and small group activities while interpreting and expressing ideas about topics of interest to them. There is frequent student-to-student interaction.
  • The teacher makes instructional decisions based on learner’s performance and allows for ongoing feedback from a variety of sources to improve learner’s performance.

Listen to principle 2 in Urdu

استاد سیکھنے کے عمل میں طالب علم کے ساتھی کا کردار ادا کرتی ہے۔

استاد طالب علم کو اصل دنیا سے جڑے ایسے کام کرواتی ہے جو طالب علم کو دماغی طور پر چیلنج کرے۔

استاد طالب علم کی کارکردگی کی بنیاد پر ہدائتی فیصلے کرتا ہے اور مختلف ذرائع کی آراء پر سیکھنے والے کی کارکردگی کو بہتر بناتا ہے۔

3. Using the Target Language and Providing Comprehensible Input for Instruction

Example  

  • The teacher uses the target language at least 90 percent of the time. Examples
  • The teacher demonstrates and models to make input comprehensible. Students learn vocabulary from using it in language-rich contexts such as stories, hands-on experiences, picture descriptions, or subject-matter content. Examples
  • The teacher uses a variety of strategies to make language comprehensible, monitors student comprehension, and makes adjustments as necessary. Examples
  • The teacher avoids the use of translation by using verbal and non-verbal strategies and also avoids eliciting translation from students.

Listen to principle 3 in Urdu

استاد کم سے کم ۹۰ فیصد وقت ہدفی زبان استعمال کرتا ہے۔

جو سکھایا جا رہا ہے اس کو قابلِ فہم بنانے کے لیے استاد سکھائی جانے والی زبان کو استعمال کرنے کا مظاہرہ کر کے دکھاتا ہے۔ طلباء نئے الفاظ کو مختلف سیاق و سباق جیسے کہانیوں، خود کیے گئے تجربات، تصویروں کی تفصیل اور مضامین کے مواد میں استعمال کرکے سیکھتے ہیں۔

استاد زبان کو قابلِ فہم بنانے کے لیے کئی تدابیر کا استعمال کرتا ہے اور طلباء کے فہم پر نظر رکھتا ہے اور حسبِ ضرورت ایڈجسٹمنٹ کرتا ہے۔

4. Integrating Culture, Content, and Language in a World Language Classroom

Example    At-A-Glance PDF

  • Learners acquire cultural knowledge and insights as they consider and reflect on the relationships among the products, practices and perspectives of the cultures being studied.
  • Content-related instruction allows learners to make meaningful connections to the world around them. Learners build, reinforce, and expand their knowledge of other disciplines and the world while using the target language.
  • Learning experiences are designed to allow students to use language as they work with the content and cultural topics of the unit.
  • Learners engage in meaningful and purposeful communication. They communicate. They know how, when and why to say what to whom.

Listen to principle 4 in Urdu

سیکھنے والے جب پڑھے جانے والی ثقافت کی اشیاء ، طور طریقوں اور نقطہ نظر یا سوچ کے آپس کے رشتے کے بارے میں غور کرتے ہیں تو اس سے ان کو ثقافتی معلومات اور بصیرت حاصل ہوتی ہے۔

مواد سے متعلق ہدایات، سیکھنے والے کو اپنے گرد دنیا میں با معنی رشتے بنانے کی اجازت دیتی ہیں۔ سیکھنے والےہدفی زبان استعمال کرتے ہوئے دوسرے مضامین اور دنیا کےبارے میں اپنی معلومات بناتے، مضبوط کرتے اور بڑھاتے ہیں۔

سیکھنے کے تجربات طلباء کو اس بات کی اجازت دیتے ہیں کہ وہ زبان استعمال کرتے ہوئے یونٹ کے مواد اور ثقافتی موضوعات پر کام کریں۔

سیکھنے والے بامعنی اور بامقصد گفتگو کرتے ہیں۔ وہ بات چیت کرتے ہیں۔ ان کو معلوم ہے کہ کیسے، کب اور کہاں کس سے کیا کہنا ہے۔

5. Adapting and Using Age-Appropriate Authentic Materials

  • The teacher uses authentic materials and designs tasks appropriate to the language proficiency and age level of the learners.
  • The teacher uses a variety of authentic print and non-print materials.

Listen to principle 5 in Urdu

استاد سیکھنے والے کی لسانی صلاحیت اور عمر کے حساب سے مستند مواد کا استعمال کرتی ہے اور کام یا ٹاسک بناتی ہے۔

استاد کئی اقسام کے مستند چھپے ہوئے اور غیر چھپے ہوئے مواد استعمال کرتی ہے۔

6. Conducting Performance-Based Assessment

  • The teacher uses formative checks for learning during lessons to adjust instruction as needed and to provide timely feedback to learners.
  • Learners know how well they are doing with regard to specific learning goals and they know what they can do to improve their performance.
  • Learners have the ability to assess their own learning.
  • Learners engage in summative real-world performance tasks to demonstrate how well they have met the performance goals of the unit.

Listen to principle 6 in Urdu

استاد سبق کے دوران ابتدائی جانچ کر تا ہے تاکہ ہدایات کو حسبِ ضرورت بدل سکے اور سیکھنے والوں کو بر وقت رآئے دے سکے۔

سیکھنے والوں کو معلوم ہے کہ وہ ایک ہدف کی تکمیل کی طرف کتنا بہتر کام کر رہے ہیں اور ان کو اپنی کارکردگی بہتر بنانے کے لیے کیا کرنا چاہیئے۔

طلباء کو یہ صلاحیت ہے کہ اپنے سیکھنے کا جائزہ لے سکیں۔

سیکھنے والے اصل دنیا سے جڑے کارکردگی کے کام کرتے ہیں تاکہ یہ دکھا سکیں کہ انہوں نے کتنے بہتر طور پر یونٹ کی کارکردگی کے ہدف حاصل کیے ہیں ۔