一個事後的詩 — a translation of Hoiyan Guo’s “An after poem”

Read Hoiyan Guo’s “An after poem”

在他們開走他們的戰車之後
我偷了一身盔甲
而此刻這盔甲穿了我

這盔甲將我穿到疲憊不堪
我跌落在我的雙膝
我疲憊不堪的雙膝流淌著血泊

凡洪流沒有一個與堅毅勇忍的血泊為敵
強盾抵禦著亂狂的風
戰車倒的像個瀑布

在死亡和命運中不存在於虛構
對向著一個冰凍的虛蕪之地
我該逃跑,而且要想著跑快

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *