SEPTEMBER 2021
“Toward a Rose Forever in Bloom: Translations of Yunus Emre, a 13th Century Anatolian Sufi”
EKREM GENC
ARTICLES
Published September 2021
ABSTRACT
Toward a Rose Forever in Bloom is a translation project aimed at creating a
sample framework through which Sufi poetry can be understood in its
traditional and Islamic context. I outline my translation methodology, as well
as the resources that I used in making my translations, such as a new
dictionary dedicated solely to the works of Yunus Emre as well as a recent
critical edition of his original works, neither of which were available to previous
English translators. Through my annotated translations sampled from six
overarching themes found in the works of Yunus Emre, a 13th century
Anatolian Sufi, an analysis of the legends surrounding his biography, and a
discussion of the historical context, I portray Sufism as a path within
mainstream Islam, in contrast to modern perceptions and varying translation
methods that suggest otherwise.
DOI: https://doi.org/10.33682/sptw-rtjk
PDF
HOW TO CITE (CHICAGO):
Genc, Ekrem. “Toward a Rose Forever in Bloom: Translations of Yunus Emre, a 13th Century Anatolian Sufi.” The Interdependent 2 (2021): 24-50. https://doi.org/10.33682/sptw-rtjk