Concreto 61 · Judith Lauand · 1957
Alkyd on board · 23 5/8 × 23 5/8″ (60 × 60 cm)
Gift of Patricia Phelps de Cisneros through the Latin American and Caribbean Fund in honor of Robert Menschel and Janet Wallach
Digital Image © The Museum of Modern Art/Licensed by SCALA / Art Resource, NY
© 2022 Artists Rights Society (ARS), New York / AUTVIS, Sao Paulo
The Museum of Modern Art/New York, NY/U.S.A.
LILA ZEMBORAIN
Breve historia de un homenaje
Con motivo de la celebración del 25 Aniversario del King Juan Carlos I of Spain Center de New York University (NYU KJCC en sus siglas en inglés), y del 15 Aniversario de la Maestría de Escritura Creativa en Español de NYU, la revista Temporales tiene el placer de publicar su versión digital y su versión impresa, para conmemorar La geometría de la esperanza. Una celebración de la cultura verbal y visual en Latinoamérica, el primer evento organizado en 2007 por la recién creada maestría en combinación con la KJCC Poetry Series.
Desde ese momento hasta el presente, la colaboración entre la maestría y KJCC ha sido de una efervescencia creativa y de un apoyo mutuo constantes. Esta relación ya había comenzado en el 2004 con la creación de la KJCC Poetry Series que tuve la suerte de fundar y coordinar con la Directora Asociada del Centro, Laura Turégano, que recién comenzaba sus funciones. Gracias al invalorable apoyo de los sucesivos directores del Centro, James Fernández, Jo Labanyi y Ana Dopico, sumados a la inacabable energía de su actual directora Jordana Mendelson, hemos mantenido esta relación por años gracias también a la colaboración de los sucesivos directores de la maestría; Sylvia Molloy, Rubén Ríos Avila, Lila Zemborain, y de la actual Directora Asociada Mariela Dreyfus.
En todos estos años hemos organizado una infinidad de eventos, presentando talentosos autores de Latinoamérica, el Caribe, España y Estados Unidos y promoviendo a su vez el español como lengua literaria de los Estados Unidos. La mayor parte de estos eventos ha quedado registrada en el Archivo Digital Creative Writing in Spanish at NYU KJCC, https://wp.nyu.edu/cwskjcc/, con libre acceso a todo el que quiera consultarlo.
Este número de la revista Temporales, editada por los estudiantes de la maestría, rinde homenaje a la energía y a la capacidad organizativa del KJCC, que manejándose de manera inteligente y estableciendo relaciones institucionales efectivas, ha logrado crear, en los últimos 25 años, un espacio fundamental para la promoción de la cultura hispánica en Nueva York. Para celebrar el alcance de esta labor, dos miembros de la revista Temporales han entrevistado a dos figuras esenciales de la maestría y del KJCC: Carlos Egaña entrevista a Rubén Ríos Ávila, ex Director de la maestría, y Pierina Pighi Bel a Laura Turégano, Directora Asociada de KJCC.
Breve historia de una muestra
En otoño de 2007, la Grey Art Gallery de NYU, en conjunción con el Blanton Museum de Texas, presentó la muestra La geometría de la esperanza: Abstracción geométrica latinoamericana en la Colección Patricia Phelps de Cisneros. El aquel entonces decano de Humanidades, y ahora Director Adjunto del Institute of Fine Arts de NYU, Edward Sullivan, solicitó la colaboración de distintos programas de la universidad para dialogar con la muestra, entre ellos, la nueva Maestría de Escritura Creativa en Español, dirigida en ese momento por Sylvia Molloy. Con ella y con Mariela Dreyfus conversamos sobre la feliz confluencia del inicio de nuestro programa, el primero en su índole en la academia norteamericana, con la muestra La geometría de la esperanza, donde se presentaba una selección de obras geométricas abstractas producidas en Latinoamérica desde los años treinta hasta los setentas.
¿Qué hacer? ¿Cómo inaugurar esta serie con una marca que demostrara a su vez la dirección innovadora de la maestría? Siguiendo la estructura de la muestra, decidimos invitar a poetas de distintos países latinoamericanos a escribir poemas sobre las obras de la colección, y presentarlos en la serie mensual de poesía del KJCC. De este proceso surgió la serie La geometría de la esperanza. Una celebración de la cultura verbal y visual en Latinoamérica.
A cada poeta se le pidió que eligiera una obra en particular sobre la cual construir un poema ecfrástico, es decir, desarrollar una representación verbal a partir de una representación visual. De allí se formaron duplas de lectura en las que un poeta venido del exterior leía con un poeta residente en Nueva York. Gracias a la ayuda de la Fundación Cisneros, del entonces Decano Edward Sullivan, y de los siguientes programas de NYU, se pudo financiar este ambicioso programa: la Grey Art Gallery, la Humanities Initiative, el KJCC, el Centro de Estudios Latino Americanos y del Caribe, el Departamento de Español y Portugués, y el Programa de Escritura Creativa en Español.
Participaron en estas lecturas: Coral Bracho (México), Cecilia Vicuña (Chile), Yolanda Pantin (Venezuela), Mariela Dreyfus (Perú), Jussara Salazar (Brasil), Lila Zemborain (Argentina), Edwin Torres (EEUU) y Roberto Echavarren (Uruguay). Cada uno expuso su incluir, por razones de espacio, las múltiples obras delineadas por Roberto Echavarren en su largo poema. Tenemos el honor de incluir también en este número el texto de Edward Sullivan “La geometría de la esperanza. Una muestra triunfal en la Grey Art Gallery de NYU”, donde desarrolla la historia de la muestra y su influencia en la universidad y en el circuito artístico de Estados Unidos y de muchos otros países.
El resultado de esta serie de lecturas se puede ver ahora en este número de la revista Temporales · Geometría Verbal. Aquí se reúne el trabajo de los poetas mencionados más la reproducción de las obras elegidas por ellos: Waldemar Cordeiro, Jesús Rafael Soto, Gego, Joaquín Torres García, Hélio Oiticica, Raúl Lozza y Lygia Pape, sin incluir, por razones de espacio, las múltiples obras delineadas por Roberto Echavarren en su largo poema. Tenemos el honor de incluir también en este número el texto de Edward Sullivan “La geometría de la esperanza. Una muestra triunfal en la Grey Art Gallery de NYU”, donde desarrolla la historia de la muestra y su influencia en la universidad y en el circuito artístico de Estados Unidos y de muchos otros países.
Quisiera agradecer aquí la valiosa colaboración de las siguientes personas para la realización de este número: a Jordana Mendelson, Laura Turégano, Luis Pérez y Pierina Pighi Bel del KJCC; a Edward Sullivan del Institute of Fine Arts de NYU; a Ileen Kohn de la Colección Patricia Phelps de Cisneros; y de la revista Temporales a los editores Apolinar Islas, Adriana Lea Plaza, y Enrique Aureng Silva, y al equipo de traductores, formado por María Alejandra Argel y Jessica M. Ortiz Morales, que junto con el resto del equipo han hecho realidad la publicación de este evento extraordinario.
Brevísima historia de un epílogo
A manera de epílogo se me ocurrió armar una poética expandida a partir de una selección errática de palabras de los poemas presentados en este número. De esta abstracción se construye entonces una estructura plana cuyas líneas conforman la diseminación polarizada de una geometría verbal.
Translated by JESSICA M. ORTIZ MORALES
Brief History of a Tribute
On the occasion of the celebration of the 25th Anniversary of the King Juan Carlos I of Spain Center at New York University (NYU KJCC), and the 15th anniversary of the MFA in Creative Writing in Spanish Program, Temporales magazine is pleased to publish both its online and printed versions to commemorate The Geometry of Hope. A Celebration of Verbal and Visual Culture in Latin America, the first event organized in 2007 by NYU’s newly created MFA, together with the KJCC Poetry Series.
From that moment onward, the collaboration between the MFA program and the KJCC has been one of constant creative effervescence and mutual support. This relationship had already begun in 2004 with the creation of the KJCC Poetry Series which I had the good fortune of founding and coordinating with the Center’s Associate Director, Laura Turégano, who had recently begun her duties. Thanks to the invaluable support of the successive directors of the Center, James Fernández, Jo Labanyi, and Ana Dopico, combined with the never-ending energy of the KJCC’s current director Jordana Mendelson, we have maintained this relationship for years thanks to the collaboration of the successive directors of the MFA Sylvia Molloy, Rubén Ríos Ávila, Lila Zemborain, and the current Associate Director Mariela Dreyfus.
Throughout these years we have organized countless events, featuring talented authors from Latin America, the Caribbean, Spain, and the United States, and promoted at the same time the Spanish language as a literary language of the United States. Most of these events have been documented in the Creative Writing in Spanish Digital Archive at NYU KJCC, https://wp.nyu.edu/cwskjcc/, with free access to anyone who wishes to consult it.
This issue of Temporales magazine, edited by the students of the MFA, pays tribute to the energy and organizational capacity of KJCC. By managing the NYU KJCC with intelligence and establishing effective institutional relationships, the Center has been able to create, over the last 25 years, a fundamental space for the promotion of Hispanic culture in New York. To celebrate the scope of this work, two members of Temporales magazine have interviewed two of the essential figures in the relationship between the MFA and NYU KJCC: Carlos Egaña interviews past Director of the MFA Rubén Ríos Ávila, and Pierina Pighi Bel interviews Associate Director of NYU KJCC Laura Turégano.
Brief History of an Exhibition
In the fall of 2007, NYU’s Grey Art Gallery, in conjunction with the Blanton Museum of Texas, presented the exhibition The Geometry of Hope: Latin American Abstract Art from the Patricia Phelps the Cisneros Collection. The then Dean of Humanities, and current Deputy Director of NYU’s Institute of Fine Arts, Edward Sullivan, requested the collaboration of different university programs to establish a dialogue with the exhibition, including the newly created MFA in Creative Writing in Spanish Program, directed at that moment by Sylvia Molloy. Together, Mariela Dreyfus, Sylvia Molloy, and I talked about the happy confluence of the beginning of our program, the first of its kind in a North American university, with The Geometry of Hope exhibition, where a selection of abstract geometric works produced in Latin America from the 1930s to the 1970s were presented.
What was there to do? What was there to do? How could one inaugurate this exhibition with an event that would also demonstrate the innovative direction of the MFA program? Following the exhibition’s structure, we decided to invite poets from different Latin American countries to write poems about the works in the collection and present them in the KJCC’s monthly poetry series. From this process the series The Geometry of Hope. A Celebration of Verbal and Visual Culture in Latin America emerged.
Each poet was asked to choose a particular work about which to build an ekphrastic poem, that is, to develop a verbal representation from a visual representation. From there, reading pairs were formed in which a poet from abroad read with a poet residing in New York. This ambitious program was funded thanks to the support of the Cisneros Foundation, the then Dean Sullivan, and the following NYU programs: the Grey Art Gallery, the Humanities Initiative, KJCC, the Center for Latin American and Caribbean Studies, the Department of Spanish and Portuguese, and the Creative Writing in Spanish Program.
Participating in these readings were: Coral Bracho (Mexico), Cecilia Vicuña (Chile), Yolanda Pantin (Venezuela), Mariela Dreyfus (Peru), Jussara Salazar (Brasil), Lila Zemborain (Argentina), Edwin Torres (USA), and Roberto Echavarren (Uruguay). Each one of them laid out their writing experience in relation to the visual arts and finished by reading their poem about the chosen artist while the work was projected on a big screen. The readings were bilingual, which attracted a wide audience. The translators, fundamental for disseminating the literary work in the English language were: Forrest Gander, Mónica de la Torre, Rosa Alcalá, Eileen O’Connor, Urayoán Noel, and Odile Cisneros.
The result of this series of readings can be seen in this issue of Temporales · Verbal Geometry magazine. Here the work of the mentioned poets is gathered, together with the reproduction of the works of art chosen by them: Waldemar Cordeiro, Jesús Rafael Soto, Gego, Joaquín Torres García, Hélio Oiticica, Raúl Lozza, and Lygia Pape, with the exception of the many works referenced by Roberto Echavarren in his long poem, due to limitations of space in this volume. We also have the honor of including Edward Sullivan’s text “The Geometry of Hope. A Triumphant Exhibition at NYU’s Grey Art Gallery”, where he develops the exhibition’s history and its influence both in the university and in the artistic networks of the United States.
I would like to thank the valuable collaboration from the following people who helped make this issue possible: Jordana Mendelson, Laura Turégano, Luis Pérez, and Pierina Pighi Bel of KJCC; Edward Sullivan of NYU’s Institute of Fine Arts; Ileen Kohn from the Patricia Phelps de Cisneros Collection; and from Temporales magazine the editors Apolinar Islas, Adriana Lea Plaza and Enrique Aureng Silva, and the translators’ team, made up of María Alejandra Argel and Jessica M. Ortiz Morales, who together with the rest of the staff have made this extraordinary event and its publication a reality.
Brief History of an Epilogue
As a kind of epilogue, it occurred to me to build an expanded poetics based on an erratic selection of words in poems presented in this number. From this abstraction is thus constructed a flat structure whose lines make up a polarized dissemination of a verbal geometry.
Lila Zemborain (Buenos Aires) vive en Nueva York desde 1985. Ha publicado siete libros de poesía que han sido compilados en Matrix Lux. Poesía reunida (1989-2019), junto con dos inéditos. Además de varios libros en colaboración, ha publicado el libro de no-ficción Diario de la hamaca paraguaya y el ensayo Gabriela Mistral. Una mujer sin rostro. Su obra ha sido traducida al inglés y el francés y está incluida en numerosas antologías. Es co-fundadora de la Maestría de Escritura Creativa en Español de NYU, que actualmente dirige. En el 2007 recibió la beca John Simon Guggenheim.
Lila Zemborain (Buenos Aires) has been living in New York since 1985. She is the author of seven poetry collections compiled in Matrix Lux. Poesia reunida (1989-2019), together with two unpublished manuscripts. Besides several books in collaboration, she has published the nonfiction book, Diario de la hamaca paraguaya and the essay Gabriela Mistral. Una mujer sin rostro. Her work has been translated into English and French and included in numerous anthologies. Zemborain is co-founder and current director of NYU’s Master’s in Creative Writing in Spanish program. In 2007 she received the John Simon Guggenheim Fellowship.
Foto por/by Ezequiel Zaidenwerg