Fundada en el año 2004, la editorial “se ha consolidado como una de las editoriales hispanas más relevantes […] gracias a su constancia, seriedad y transparecia” en los Estados Unidos. “Nuestros libros hacen parte de la memoria histórica hispana en los Estados Unidos y en el mundo en general,” nos cuenta el editor y fundador Carlos Aguasaco.
¿Cuándo y cómo nació la idea de este proyecto?
Artepoética Press comenzó como un portal y emisora virtual de poesía dirigido desde Nueva York en el año 2004. El portal evolucionó, creció, pronto llegó a tener más de veinte mil visitas mensuales. En 2007 comencé a planear la opción de abrir una editorial independiente, ya antes había colaborado en otros proyectos editoriales que por diferentes motivos desaparecieron. En 2010 publicamos Agosto de Mónica Flores Correa y la primera edición de Multiplicada en mí de Juana Ramos. Esos libros fueron fundamentales para explorar el mercado, los modos de producción y distribución. De forma paralela co-editamos unos veinte cuadernos de poemas con la editorial Homo Scriptum. En 2013 Artepoética Press se incorporó formalmente como empresa editorial en el Estado de Nueva York y desde entonces hemos publicado cuarenta títulos distribuidos en dos sellos Artepoética Press (de creación literaria) y Escribana Books (libros de ensayo y temas académicos).
¿Qué libros/temas/géneros literarios están promoviendo y cuáles son sus criterios de selección?
El sello Artepoética Press (artepoetica.com) publica colecciones de poesía, cuento y novela. Escribana Books (escribanabooks.com) publica libros de ensayo literario, investigación académica en estudios culturales y ahora memorias/autobiografías. Los criterios de selección para los dos sellos son tomados del sistema académico de revisión de pares. Nuestra editorial recibe propuestas de autores y las envía a lectores externos (siempre son escritores y académicos) para que evalúen la propuesta y recomienden o no la inclusión del libro en nuestras colecciones. Tenemos una colección de poesía que publica obras reunidas de autores con amplia trayectoria, los volúmenes de esa colección se publican por invitación extendida al autor.
¿Cuál es el público o lxs lectorxs a quienes está dirigido este proyecto?
Nuestra editorial está dirigida a un público amplio y diverso dentro y fuera de los Estados Unidos. Además tenemos libros bilingües y multilingües que sirven de puente entre culturas. Cada colección tiene un público específico. Artepoética Press ha crecido y su público se ha diversificado tanto como las colecciones y los sellos.
¿Qué tipo de libros se venden más (en cuanto a géneros literarios se refiere)? ¿Cuál es el criterio para los eventos (de publicación) y qué tipo de público asiste?
Los libros que más se adquieren por parte de los lectores son los del sello académico Escribana Books que se usa en cursos universitarios a nivel de postgrado. Con respecto a los libros de creación, las antologías multilingües que publicamos como parte de The Americas Poetry Festival of New York son las más difundidas. Los demás libros tienen públicos más pequeños que varían con respecto al autor y a los eventos en que ellos participen. En ese aspecto la actividad de los autores y su presencia en ferias, congresos, festivales y lecturas define el futuro de cada volumen.
Artepoética es uno de los patrocinadores de The Americas Poetry Festival of New York (PoetryNY.com) que organiza lecturas multilingües en lugares como la casa natal de Walt Whitman, Instituto Cervantes de NY, City College of New York y el consulado Argentino, entre otros. El festival tiene un comité organizador en el que soy el director y que incluye a Yrene Santos (poeta y profesora) y Carlos Velásquez Torres (Escritor y académico). El público de nuestros eventos es multitudinario y diverso. Incluye desde estudiantes de escuelas en Long Island hasta profesores de Universidades en la ciudad de NY. El formato multilingüe es muy atractivo y en 2016 tuvimos 60 poetas en representación de 22 países y leyeron en 10 lenguas diferentes incluyendo Maya.
¿En qué sentido considera que este proyecto es importante y por qué publicar/difundir/ libros/revistas en español?
Artepoética Press se ha consolidado como una de las editoriales hispanas más relevantes de USA gracias a su constancia, seriedad y transparencia. Hace poco apareció nombrada como una de las “5 Latino Presses that Fight Against Trump’s Non-Spanish World”. Como editor creo en la diversidad y la convivencia multicultural. Nuestros libros hacen parte de la memoria histórica hispana en los Estados Unidos y en el mundo en general.
¿Cómo se financia este proyecto?
Artepoética Press tiene un pequeño capital de trabajo que invierte y trata de recuperar a través de la venta de libros. Como he dicho antes, los libros del sello académico tienen mayor circulación y parte de ese ingreso patrocina las colecciones de creación que por lo general tienen menos demanda.
¿Cuáles son los modos y medios de circulación de los libros o las revistas? ¿Cuál es la presencia de este proyecto en las redes sociales?
Nuestros libros se venden de manera primordial por Amazon y Barnes & Noble. Algunos distribuidores de libros hacen circular títulos seleccionados por ellos en bibliotecas y librerías. Ahora que nuestro catálogo se ha consolidado esperamos dar el paso para tener espacios en ferias internacionales del libro y en una librería propia. Tenemos una presencia constante en redes sociales y en algunas ocasiones en medios de comunicación internacionales. Pronto iniciaremos una nueva aventura para generar productos audiovisuales relacionados con la literatura.
¿Cómo se ve el futuro de los libros y revistas en español?
Pienso que el futuro de los libros en español es el mismo de la lengua. Las nuevas tecnologías seguirán teniendo un efecto importante en los niveles. Soy optimista y creo que el futuro es muy prometedor.